Zu Hauptinhalt springen
  1. UR International Office

Wege ins Ausland

zurück zur Übersicht

                                      

                                            

                                              

                                     

Grafik: Wege ins Ausland

                                 

⇒ News & Events 

⇒ Impressionen

⇒ Kontakt

Sprachkenntnisse (Übersee)


Je nach Zielland und Zieluniversität benötigen Sie unterschiedliche Formen von Sprachnachweisen. Bitte prüfen Sie genau, welche(n) Sprachnachweis(e) speziell die von Ihnen gewählte Universität verlangt. Informationen hierzu finden Sie im entsprechenden Eintrag der Suchmaschine (Bei Unklarheiten bitte bei uns nachfragen).

Online-Suchmaschine (MoveON Publisher)


Für die Austauschbewerbung im International Office können Englischkenntnisse nicht über das Abitur nachgewiesen werden.

In nachfolgender Auflistung ist das gängigste Testformat für die jeweilige Destination fett markiert. Bei Unklarheiten z.B. im Hinblick auf Doppelbewerbungen, kontaktieren Sie uns.

Bewerbung nach: Akzeptierte Sprachnachweise:
Nordamerika

TOEFL, Duolingo (DET)

Für Aufenthalte ab dem WS25/26 wird auch der preisgünstigere Duolingo (DET) als Alternative zum TOEFL akzeptiert. In Einzelfällen kann es sein, dass der TOEFL noch abgelegt werden muss.

Australien

TOEFL, IELTS, DAAD-Sprachzeugnis, VEPT

  

Asien

TOEFL, IELTS, DAAD-Sprachzeugnis, VEPT

Nicht alle asiatischen Partner akzeptieren das DAAD-Sprachzeugnis bzw. den VEPT. Bitte beachten Sie die entsprechenden Einträge in der Suchmaschine.


An manchen asiatischen Partnerhochschulen sind Kenntnisse der Landessprache erwünscht bzw. erforderlich. Wenn Sie keine UNIcert-Scheine haben, um Ihre Japanisch- oder Koreanischkenntnisse nachzuweisen, lassen Sie das DAAD-Sprachzeugnis nach einem individuellen Sprachtest bei den zuständigen Lektorinnen für Japanisch bzw. Koreanisch ausfüllen und reichen Sie es mit Ihren Bewerbungsunterlagen ein.

Formularvorlage (DAAD-Sprachzeugnis)


Der Nachweis ausreichender Spanisch- bzw. Portugiesischkenntnisse ist für Austauschplätze in Lateinamerika obligatorisch über ein DAAD-Sprachzeugnis zu erbringen. Bei Bewerbung sollte das Niveau B1 vorliegen, bis zur Ausreise sollten Sie Spanischkenntnisse auf B2-Niveau haben.

Dieses Video erklärt, wie und wo Sie das DAAD-Sprachzeugnis ausgestellt bekommen:

Musik: Flight Mode von FRAMETRAXX Gemafreie Musik


Das Sprachzeugnis kann von einem Lektor bzw. einer Lektorin der SFA auf Grundlage von Vorkenntnissen (ggf. durch Prüfung) oder UNIcert-Kursen der SFA ausgestellt werden. Die dementsprechenden Nachweise (z.B. SFA Scheine etc.) sind zum Termin mit dem Lektor oder der Lektorin mitzubringen. Bitte planen Sie bei Bewerbung ein, dass Sie gegebenenfalls weitere Fremdsprachenkurse am ZSK belegen müssen, wenn Sie mit Ihrem Sprachzeugnis noch nicht das Niveau B2 nachweisen können.
Studierende der Romanistik wenden sich an die entsprechenden Dozent:innen des Instituts.

Weitere Informationen zum DAAD-Sprachzeugnis (für Lateinamerika)

Liste der SFA-Lektor:innen (Sprachtests)

spanischsprachige Formularvorlage (DAAD-Sprachzeugnis)

⇒ für Brasilien: englischsprachige Formularvorlage (DAAD-Sprachzeugnis)


  1. UR International Office

Wege ins Ausland

zurück zur Übersicht

                                      

                                            

                                              

                                     

Grafik: Wege ins Ausland

                                 

⇒ News & Events 

⇒ Impressionen

⇒ Kontakt