-
Geboren:
1964 in Flensburg Studium: 1984 - 1991 'Ostslavistik' und 'Deutsche Sprache und Literatur' an der Universität Hamburg
1991 Prüfung zum Magister Artium Wissenschaftliche Tätigkeit: 1989 - 1990 Studentische Hilfskraft am 'Zentralen Fremdspracheninstitut' der Universität Hamburg
1992 - 1995 Wissenschaftlicher Mitarbeiter am Slavischen Seminar der Universität Hamburg (bei V. Lehmann)
1993-
1994
Forschungsaufenthalt am 'Institut für linguistische Studien' an der Akademie der Wissenschaften in St. Petersburg (Abteilungen 'Laboratorija tipologiceskogo issledovanija jazykov', Leitung: V.S. Chrakovskij; und 'Teorija grammatiki', Leitung: A.V. Bondarko)
05/1995 Prüfung zum Doktor der Philosophie im Bereich Slavistische Linguistik; Thema der Dissertation 'Zur Grammatik von Referenz und Episodizität'
07/1995-
08/2000
wissenschaftlicher Assistent am Slavischen Seminar der Universität Hamburg
09/2000 - 09/2002 'Lecturer in Slavonic Linguistics and Philology' am Department of Slavonic Studies der University of Cambridge; gleichzeitig Fellow of Selwyn College
04/2001 Habilitation im Fach 'Slavische Philologie - Sprachwissenschaft' an der Universität Hamburg
seit 10/2002 Inhaber des Lehrstuhls 'Slavische Philologie - Sprachwissenschaft' am Institut für Slavistik, Universität Regensburg
Funktionen
Mitglied des DFG-Fachkollegiums 104-02 Einzelsprachwissenschaften (2009-2024)
Vollmitglied des Gutachterkollegiums ‚Cult1: Languages’ des ‚Fonds
Wetenschappelijk Onderzoek’ (Research Foundation – Flanders), Belgien (2009-2018)Offizieller Fachgutachter der Alexander von Humboldt-Stiftung (seit 2011)
Gutachter für Deutsche Forschungsgemeinschaft
Gutachter für Schweizer Nationalfonds
Gutachter für Fonds zur Förderung der wissenschaftlichen Forschung (Österreich)
Gutachter für Grantová Agentura České Republiky (Tschechische Republik)
Gutachter für VolkswagenStiftung
Gutachter für Hrvatska zaklada za znanost HRZZ (Kroatien)
Peer reviews für: Linguistics, Journal of Pragmatics, Journal of Historical Linguistics, Scando-Slavica, Jezikoslovlje, Language Sciences, Cambridge University Press u.a.
Mitglied im Programmkommitee Annual Meetings of the Societas Linguistica Europaea
Mitglied im ‘Editorial Board’ von Zbornik Matice Srpske za filologiju i lingvistiku
Cognitive Studies / Études Cognitives, herausgeben von der Polnischen Akademie der Wissenschaften
Годишњак филозофског факултета у Новом Саду herausgeben von der Philosophischen Fakultät der Universität in Novi Sad
Acta Universitatis Lodzensis. Folia Linguistica. Universität Łódź
Partnerschaftsbeauftragter der Universität Regensburg für die Kooperation mit:
- Univerzitet u Novom Sadu (Novi Sad) - Serbien
- Uniwersytet Łódzki - Polen
Vorsitzender des Promotionsausschusses der Phil.Fak IV an der Universität Regensburg
Leiter des Binationalen Studiengangs Deutsch-Polnische Studien (Gefördert vom DAAD)
-
Überblick über die Arbeitsschwerpunkte und Liste der Forschungsprojekte
Schwerpunkte: Strukturen des Polnischen, Russischen und Serbischen/Kroatischen, Sprachkontakt, Arealtypologie, Sprachwandel in der Slavia, Heritage Linguistics, Korpuslinguistik, Syntax und Semantik
Themenbereiche: Modalität, Grammatikalisierung, grammatischer Wandel durch Kontakt, Klitika, clitic climbing, Indefinitheit, Subjektkodierung, Frame-Semantik von öffentlichen Diskursen
Aktuelle Drittmittelprojekte (Stand 2022)
1. seeFfield „A small but fertile field: strengthening Southeast European Studies in Regensburg“ financed by the funding initiative "World Knowledge – Structural Support for "Rare Subjects"; VolkswagenStiftung, with G. Duijzings, K. Buchenau, H. Karge, U. Brunnbauer, 2022-2029, https://seeffield.app.uni-regensburg.de/2. DFG-Projekt HA 2659/6-1: „Mikrovariation bei pronominalen und verbalen Enklitika des Bosnischen, Kroatischen und Serbischen“, 2015-2019
3. DFG-NCN –Projekt HA 2659/9-1: „LangGener. Language use by Polish-German bilinguals: Linguistic attitudes and their impact on contact induced changes in morpho-syntax“; Antrag im Rahmen der binational deutsch-polnischen Ausschreibung DFG-NCN ‚Beethoven 2‘; mit Institut für Slavistik, Polnische Akademie der Wissenschaften, 2018-2022
4. DFG-Projekt HA 2659/10-1: „Zusammengesetzte Indefinitpronomen in slavischen Sprachen. Ein Beitrag zur semantischen Karte der Indefinitheit der zweiten Generation“ 2019-2022
5. DFG-Projekt HA 2659/11-1: „Die historische Semantik von INFORMALITÄT– empirische Studien zum thematischen Wortgebrauch anhand serbischer und kroatischer Pressetexte 1919-2018; im Rahmen des Verbundprojektes „Geschichte der Korruption in Südosteuropa (ca. 1817-heute): Serbien und Kroatien im Vergleich“, Verbundprojekt mit Prof. K. Buchenau und Prof. T. Steger, 2020-2023
6. PI der „Graduiertenschule Ost- und Südosteuropastudien“ GS OSES Förderung: Exzellenzinitiative des Bundes und der Länder. 2012–2019
Abgeschlossene Drittmittelprojekte
DFG-finanziertes Forschungssemester WS17/18 (über GS OSES)
DFG-Projekt: „Korpuslinguistik und diachrone Syntax: Die Grammatikalisierung peripherer Subjekte in slavischen Sprachen”. (Meyer / Hansen / Hansack). 2008–2012.
DFG-Projekt: „Korpuslinguistik und diachrone Syntax: Subjektkasus in slavischen Sprachen“ (Meyer, HU Berlin, federführend / Hansen / Hansack). 2013–2016
Humboldtstipendiat PostDoc Dr. Petar Kehayov, Universität Tartu, Department of Estonian Language; 2011–2013
-
(Stand Ende 2023)
OrcID: 0000-0003-0482-4472
1. Monografien und Sammelbände
Teilweise zugänglich auf academia.edu bzw. researchgate
2022
Björn Hansen / Anna Zielińska (Hgg.): Soziolinguistik trifft Korpuslinguistik. Deutsch-polnische und deutsch-tschechische Zweisprachigkeit. Winter Verlag
Kolaković, Zrinka / Jurkiewicz-Rohrbacher, Edyta / Hansen, Björn / Filipović-Đurđević, Dušica / Fritz, Nataša: Clitics in the Wild: Empirical Studies on the Microvariation of the Pronominal, Reflexive and Auxiliary CLs in Bosnian/Croatian/Serbian (Series Open Slavic Linguistics). Berlin, Language Science Press. Available at langsci-press.org/catalog/book/339
2018
Grković-Major, Jasmina / Hansen, Björn / Sonnenhauser, Barbara (eds.): Diachronic Slavonic Syntax: The interplay between internal development, language contact and metalinguistic factors. (Trends in Linguistics. Studies and Monographs). Berlin: de Gruyter Mouton
2014
2012
Hansen, Björn (Hrsg.) unter Mitarbeit von Veronika Wald Diachrone Aspekte slavischer Sprachen. (Slavolinguistica 16) München - Berlin: Verlag Otto Sagner.
2010
Hansen, Björn / Grković-Major, Jasmina (eds.) Diachronic Slavonic Syntax: Gradual Changes in Focus. (Wiener Slawistischer Almanach – Sonderband 74). München – Berlin – Wien: Verlag Otto Sagner
2009
Kątny A. (2013) Studia Germanica Gedansia 29, 312-315]
2005
Hansen, Björn / Karlík, Petr (eds.): Modality in Slavonic Languages. New perspectives. (Slavolinguistica 6). München: Verlag Otto Sagner.
[Rezensionen: Ivić M. (2006) Južnoslovenski filolog 62, 358-359; Dobrušina N.P. (2007) Voprosy jazykoznanija 2007/2, 137-142; Wagner R. (2007) Slovo a slovesnost 68, 2007, 136-143, Kiklewicz A (2007) Bulletin de la Societé polonaise de Linguistique LXIII, 247-250, Kosta, P. (2009) Kritikon Litterarum. 36/1-2, 36-44]
2004
Hansen, Björn (Hrsg.): Linguistische Beiträge zur Slavistik XI. (Specimina philologiae slavicae Band 140) München: Verlag Otto Sagner.
2003
Anstatt, Tanja / Hansen, Björn (Hrsg.): Entwicklungen in slavischen Sprachen 2. (Specimina philologiae slavicae Supplementband 72) München: Verlag Otto Sagner.
[Rezension: Menzel T (2004) Zeitschrift für Slawistik 49/3, 372-378]
2001
[Rezension: Kordić, S. (2002/03). In: Studia z Filologii Polskiej i Słowiańskiej 38, 185-187]
1996
Hansen, Björn Zur Grammatik von Referenz und Episodizität. (Specimina philologiae slavicae Supplementband 46) München: Verlag Otto Sagner.
[Rezension: Kozinceva N.A. (1998). In: Russian Linguistics 22, 97-105].
1995
Hansen, Björn Die deutschen Artikel und ihre Wiedergabe im Türkischen.
(Arbeiten zur Mehrsprachigkeit 53). Universität Hamburg. Germanisches Seminar.
1994
Hansen, Björn Typologie. Ein Forschungsbericht für Slavisten. München: Verlag Otto Sagner.
[Rezension: Doleschal U 1996 In: Zeitschrift für Slawistik 41/2]
2. Aufsätze
2022
Hansen, Björn / Nekula, Die LangGener-Korpora als multifunktionale Ressourcen der Mehrsprachigkeitsforschung zwischen Sozio- und Korpuslinguistik. In: Hansen, Björn / Zielińska, Anna (Hgg.) Soziolinguistik trifft Korpuslinguistik. Deutsch-polnische und deutsch-tschechische Zweisprachigkeit. Winter Verlag, 175-191
2021
Hansen, Björn, Subject, in: Encyclopedia of Slavic Languages and Linguistics Online , Editor-in-Chief Marc L. Greenberg. http://dx.doi.org/10.1163/2589-6229_ESLO_COM_032471>;
2020
Hansen, Björn / Łaziński, Marek, Infinitives, Constructions with, in: Encyclopedia of Slavic Languages and Linguistics Online , Editor-in-Chief Marc L. Greenberg.
dx.doi.org/10.1163/2589-6229_ESLO_COM_032465
2019
Kolaković, Zrinka / Jurkiewicz-Rohrbacher, Edyta / Hansen, Björn: Clitic climbing, the raising control dichotomy and diaphasic variation in Croatian – A corpus-based study. In: Rasprave: Časopis Instituta za hrvatski jezik i jezikoslovlje 45/2, 505-522
2018
Ханзен, Бьерн / Фисун, Роман: О лексических коннотациях лексем: О лексических коннотациях лексем европейский, европейски, по-европейски по сравнению с русский, по-русски и российский, по-российски. В: Welt der Slawen 63/2, S. 271-313.
Grković-Major, Jasmina / Hansen, Björn / Sonnenhauser, Barbara: Introduction. In: Grković-Major, Jasmina / Hansen, Björn / Sonnenhauser, Barbara (eds) Diachronic Slavonic Syntax: The interplay between internal development, language contact and metalinguistic factors. (Trends in Linguistics. Studies and Monographs 315), Berlin: Mouton de Gruyter, S. 1-10.
Hansen, Björn: On the permeability of grammars: Syntactic pattern replications in heritage Croatian and heritage Serbian spoken in Germany. In: Grković-Major, Jasmina / Hansen, Björn / Sonnenhauser, Barbara (eds.): Diachronic Slavonic Syntax: The interplay between internal development, language contact and metalinguistic factors. (Trends in Linguistics. Studies and Monographs), Berlin: Mouton de Gruyter, S. 125-159.
Hansen, Björn / Veronika Wald / Zrinka Kolaković : Subjektkasus und Finitheit. Eine korpusbasierte Studie zur Mikrovariation und zur Entwicklung kroatischer Modalkonstruktionen. Teil I. Mikrovariation im modernen Kroatischen. In: Zeitschrift für slavische Philologie 74/1, S. 113 – 195.
Hansen, Björn / Veronika Wald / Zrinka Kolaković (2018): Subjektkasus und Finitheit. Eine korpusbasierte Studie zur Mikrovariation und zur Entwicklung kroatischer Modalkonstruktionen. Teil II. Die historische Entwicklung. In: Zeitschrift für slavische Philologie 74/2, S. 257 – 289.
Hansen, Björn / Kolaković, Zrinka / Jurkiewicz-Rohrbacher, Edyta: Clitic climbing and stacked infinitives in Bosnian, Croatian and Serbian – A corpus-driven study. In: Fuß, E. et al. (eds.) Grammar and Corpora 2016. Heidelberg: Heidelberg University Publishing (heiUP). Link zu pdf
2017
Hansen, Björn: What happens after grammaticalization? Towards a typology of post-grammaticalization processes. In: Cuyckens, Hubert / Van Olmen, Daniël / Ghesquière, Lobke (eds.): Aspects of Grammaticalization: (Inter)Subjectification and Directionality. Berlin: Mouton de Gruyter, 257-280. Link zu pdf
Hansen, Björn / Jurkiewicz – Rohrbacher, Edyta / Kolaković, Zrinka: Clitic Climbing, finiteness and the Raising-Control Distinction. A Corpus-Based Study. In: Jazykovedný časopis. Vedecký časopis pre otázky teórie jazyka. 179-190. Link zu pdf
Hansen, Björn / Jurkiewicz – Rohrbacher, Edyta / Kolaković, Zrinka: Web Corpora – the best possible solution for tracking rare phenomena inunderresourced languages: clitics in Bosnian, Croatian and Serbian. In: Bański, Piotr / Kupietz, Marc / Lüngen, Harald (et alii): Proceedings of the Workshop on Challenges in the Management of Large Corpora and Big Data and Natural Language Processing. 49-55. Link zu pdf
2016
Hansen, Björn / Letučij, Aleksandr / Błaszczyk, Izabela: Complementizers in Slavonic. In: Boye, Kasper / Kehayov, Petar (eds.): Semantic functions of complementizers in European languages. Berlin: Mouton de Gruyter, 175-223
Hansen, Björn / Ansaldo, Umberto: Areality in modality and mood. In: Nuyts, Jan / van der Auwera, Johan (eds.): The Oxford Handbook of Modality and Mood. Oxford University Press, 406-429. Link zu pdf
Hansack, Ernst / Hansen, Björn / Wald, Veronika / Horvat, Marijana / Perić Gavrančić, Sanja: Regensburški dijakronijski korpus hrvatskoga jezika – CroDi [Das Regensburger diachrone Korpus der kroatischen Sprache – CroDi]. In: Rasprave: Časopis Instituta za hrvatski jezik i jezikoslovlje 42/1. 1-19. Link zu pdf
2015
Hansen, Björn / Lisov, Maja-Aleksandra: Die historische Semantik von KORRUPTION im ersten Jugoslawien – eine Pilotstudie zur Begriffsgeschichte. In: Zeitschrift für Balkanologie 51/2. 196-214. Link zu pdf
Hansen, Björn: Opis leksykograficzny czasowników i predykatywów modalnych w języku polskim. In: Semantyka a konfrontacja językowa 5.
2014
Hansen, Björn: Partial typologies. In: Kosta, Peter / Berger, Tilman / Gutschmidt, Karl / Kempgen, Sebastian (eds.): Slavic Languages. An International Handbook of their History, their Structure and their Investigation Vol. 2 (Handbücher zur Sprach- und Kommunikationswissenschaft). Berlin: Mouton de Gruyter, 2201-2210
Kuperdyaev, Alexander / Hansen, Björn Neue Perspektiven zu den türkischen Elementen in den südosteuropäischen Sprachen. Aktuelle Turzismen des Makedonischen im Lichte von Entlehnungsskalen. In: Јасмина Грковић-Мејџор, Александар Лома (ур.). Miklosichiana bicentennalia. Зборник у част двестоте годишњице рођења Франца Миклошича. Београд: САНУ, Старословенски одбор, 381-406. Link zu pdf
Aptroot, Marion / Hansen, Björn Introduction. In: Aptroot, Marion / Hansen, Björn (eds.) Yiddish Language Structures. (Empirical Approaches to Language Typology 52) de Gruyter Mouton, 1-6
Hansen, Björn Yiddish Modals, with special reference to their polyfunctionality and constructional properties. In: Aptroot, Marion / Hansen, Björn (eds.) Yiddish Language Structures. (Empirical Approaches to Language Typology 52) de Gruyter Mouton, 145-184
Hansen, Björn The syntax of modal polyfunctionality revisited. Evidence from the languages of Europe. In: Leiss, Elisabeth / Abraham, Werner (eds.) Modes of Modality. Modality, Typology, and Universal Grammar. (Studies in Language Complementary series 149) Amsterdam: John Benjamins 89-126. Link zu pdf
2013
Hansen, Björn / Romić, Daniel / Kolaković, Zrinka (2013): Okviri za istraživanje sintaktičkih struktura govornika druge generacije bosanskoga, hrvatskoga i srpskoga jezika u Njemačkoj. [Zur Untersuchung der syntaktischen Strukturen des Bosnischen, Kroatischen und Serbischen als Herkunftssprachen in Deutschland: die Sprecher der zweiten Generation.] In: Lahor 15. 9-45
2012
Wiemer, Björn / Hansen, Björn Assessing the range of contact-induced grammaticalization in Slavonic. In: Wiemer, Björn / Wälchli, Bernhard / Hansen, Björn (eds.) Grammatical replication and borrowability in language contact. (Trends in Linguistics. Studies and Monographs 242) Berlin: Mouton de Gruyter, 67-155.
Hansen, Björn / Birzer, Sandra The Yiddish modal system between Germanic and Slavonic. A case study on limits of of contact induced grammaticalization. In: Wiemer, Björn / Wälchli, Bernhard / Hansen, Björn (eds.) Grammatical replication and borrowability in language contact. (Trends in Linguistics. Studies and Monographs 242) Berlin: Mouton de Gruyter, 427-464.
2011
Hansen, Björn / Nekula, Marek / Banášová, Monika Nová konstrukce ‚Já Karla Gotta nemusím’ v češtině a slovenčině: případ lexikalizace, pragmatikalizace nebo začínající degrammatikalizace? In: Slovo a slovesnost 72, 243-267
Hansen, Björn Slavonic. In: Kortmann, Bernd / van der Auwera, Johan (eds.) The Languages and Linguistics of Europe. A Comprehensive Guide. (The World of Linguistics Vol. 1). Berlin: Mouton de Gruyter, 97-123.
2010
Björn Hansen / Ana Drobnjaković Grammaticalization theory as a basis for the panchronic study of the Serbian language: setting the agenda. In: Radovanović, Milorad / Grković-Major, Jasmina (eds.) The theory of diachronic linguistics and investigations into the Serbian language. Beograd: Srpska Akademija Nauka i umetnosti, 239-263.
Hansen, Björn Constructional Aspects of the rise of epistemic sentence adverbs in Russian. In: Wiener Slawistisher Almanach, Sonderband 74, 75-86.
Hansen, Björn Another piece of the Infinitive puzzle: the Czech frustrative construction ne a ne zapršet. In: Bičan, Aleš/ Klaška, Jan/ Macurová, Petra/ Zmrzlíková, Jana (eds.) Karlík a továrna na lingvistiku. Petru Karlikovi k šedesátým narozeninám. Masarikova univerzita, 166-179.
Hansen, Björn A constructional approach to the gradual rise of epistemic sentence adverbs in Russian. In: Hansen, Björn / Grković-Major, Jasmina (eds.) Diachronic Slavonic Syntax: Gradual Changes in Focus. (Wiener Slawistischer Almanach – Sonderband 74). München – Berlin – Wien: Verlag Otto Sagner, 75-87
Hansen, Björn / Drobnjaković, Ana: Polish in the light of grammaticalization theory. In: Cognitive Studies │ Études Cognitives 10, 35-53
Hansen, Björn Mood in Polish. In: Rothstein, Björn / Thieroff, Rolf (eds.). Mood in the Languages of Europe. Amsterdam: Benjamins, 342-357.
Hansen, Björn Mood in Russian. In: Rothstein, Björn / Thieroff, Rolf (eds.) Mood in the Languages of Europe. Amsterdam: Benjamins, 325-341
2009
Hansen, Björn Modals. In: Kosta, Peter / Berger, Tilman / Gutschmidt, Karl / Kempgen, Sebastian (eds.): Slavic Languages. An International Handbook of their History, their Structure and their Investigation. Vol 1. (Handbücher zur Sprach- und Kommunika- tionswissenschaft 32.1). Berlin: Mouton de Gruyter, 468-483
Hansen, Björn / de Haan, Ferdinand: Introduction. In: Hansen, Björn / de Haan, Ferdinand (eds.): Modals in the Languages of Europe. A Reference Work. (Empirical Approaches to Language Typology 44). Berlin: Mouton de Gruyter, 1-10
Hansen, Björn / de Haan, Ferdinand Concluding chapter: modal constructions in the languages of Europe. In: Hansen, Björn / de Haan, Ferdinand (eds.): Modals in the Languages of Europe. A Reference Work. (Empirical Approaches to Language Typology 44). Berlin: Mouton de Gruyter, 511-560
Besters-Dilger, Juliane / Drobnjaković, Ana / Hansen, Björn Modals in the Slavonic languages. In: Hansen, Björn / de Haan, Ferdinand (eds.): Modals in the Languages of Europe. A Reference Work. (Empirical Approaches to Language Typology 44). Berlin: Mouton de Gruyter, 167-199
Hansen, Björn The hypothetical use of Polish ‘mieć plus Infinitive’ revisited. In: Berger, Tilman et al. (Hrsg.) Von grammatischen Kategorien und sprachlichen Weltbildern – Die Slavia von der Sprachgeschichte bis zur Politsprache. Festschrift für Daniel Weiss zum 60. Geburtstag. (Wiener Slawistischer Almanach – Sonderband 73). München – Wien: Verlag Otto Sagner, 177-185
2008
Hansen, Björn Von pünktlichen Deutschen und rauchenden Türken: nationale Stereotype und Konnotationen von Ethnonymen (am Beispiel des Russischen und anderer europäischer Sprachen). In: Eller, Nicole / Hackl, Stefan / L’upták, Marek (Hrsg.) Namen und ihr Konfliktpotential im europäischen Kontext. Regensburg: edition vulpes, 29-43
Ханзен, Бьерн Специфика модальных вспомогательных слов в русском языке на общеевропейском фоне. В: Ваулина С.С. (ред.) Модальность в языке и речи: новые подходы к изучению. Калининград: Издательство Российского государственного университета имени Иммануила Канта, 104-114. PDF
2007
Hansen, Björn A morpho-syntactic typology of constructions with modals in Serbian. In: Синтаксичка истраживања (дијахроно-синхрони план). (Лингвистичке свеске 6). Нови Сад, 31-44. PDF
Hansen, Björn Эвиденциальность в немецком языке. In: Храковский, B.С. (ред.): Эвиденциальность в языках Европы и Азии. Санкт Петербург: Наука, 241-253
2006
Roeder, Carolin / Hansen, Björn Modals in contemporary Slovene. In: Wiener slawistisches Jahrbuch 52, 153-170
Hansen, Björn Национальные стереотипы и их отражение в коннотациях этнонимов в русском и других языках. In: Acta Neophilologica VIII Olsztyn, 163-173.
Hansen, Björn На полпути от словаря к граммматике: модальные вспомогательные слова в славянских языках. В: Вопросы языкознания 2006/2, 68-84.
Hansen, Björn Mapy semantyczne w konfrontacji językowej. In: Koseska-Toszewa, V. / Roszko, R. (red.): Semantyka a konfrontacja językowa t. 3. Warszawa, 141-151.
2005
Hansen, Björn The development of modals in Slavonic. In: Nejedlý, Petr/Vajdlová, Miloslava (eds.): Verba et historia. Igoru Němcovi k 80. narozeninám. Praha: Ústav pro jazyk český Akademie věd České republiky, 111-119.
Hansen, Björn How to measure areal convergence: a case study of contact-induced grammaticalization in the German-Hungarian-Slavonic contact area. In: Hansen, Björn/Karlík, Petr (eds.): Modality in Slavonic Languages. New perspectives. München: Verlag Otto Sagner, 239-257.
Hansen, Björn Ako merať geografickú konvergenciu jazykov: prípadová štúdia gramatikalizácie v dôsledku jazykového kontaktu v nemecko-maďarsko-slovanskej oblasti. In: Jazykovedný Časopis 56/2, 81-99.
2004
Hansen, Björn The grammaticalization of the analytical imperatives in Russian, Polish and Serbian/Croatian. In: Welt der Slawen XLIX, 257-274.
Hansen, Björn The life cycle of a definite marker: the development of the short and long form of the adjective in Russian, Old Church Slavonic and Serbian/Croatian. In: Zbornik za lingvistiku i filologiju XLVII/1-2. Novi Sad, 51-73.
Hansen, Björn The boundaries of grammaticalization. The case of modals in Russian, Polish and Serbian/Croatian. In: Bisang, Walter / Himmelmann, Nikolaus P. / Wiemer, Björn (eds.) What makes grammaticalization? A look from its fringes and its components. Berlin: Mouton de Gruyter, 245-271.
Hansen, Björn Eine korpuslinguistische Studie zur Dynamik der Adjektivdeklination im Serbischen/Kroatischen. In: Hansen, Björn (Hrsg.) Linguistische Beiträge zur Slawistik XI. München: Verlag Otto Sagner, 31-45.
Hansen, Björn Выражение модальности в берестяных грамотах. In: Slavia 73/4, 411-422.
2003
Hansen, Björn A nam ospodine nemoč‘no žit‘- Untersuchungen der Modalität in Birkenrindentexten als Beitrag zur historischen Linguistik des Russischen. In: Anstatt, Tanja / Hansen, Björn (Hrsg.): Entwicklungen in slavischen Sprachen 2. (Specimina philologiae slavicae Supplementband 72). München: Verlag Otto Sagner, 63-83.
Hansen, Björn The Grammaticalization (and Degrammaticalization?) of Modals in Slavonic. In: Berger, Tilman / Gutschmidt, Karl (Hrsg.): Funktionale Beschreibung slavischer Sprachen. Beiträge zum 13. Internationalen Slavistenkongress Ljubljana 2003. München: Verlag Otto Sagner, 97-115.
2001
Hansen, Björn Die modale Landkarte im Slavischen: Russisch, Polnisch und Serbisch/Kroatisch. In: Lehmann, Volkmar (Hrsg.): Slavistische Linguistik 2000. München: Verlag Otto Sagner, 75-94.
2000
Hansen, Björn The German modal ‘müssen’ and the Slavonic Languages – Reconstruction of a success story. In: Scando Slavica 46, 77-93.
Hansen, Björn Ausdrücke der Möglichkeit im Russischen. In: Maurice, Florance / Mendoza, Imke (Eds.): Linguistische Beiträge zur Slavistik VIII. München: Verlag Otto Sagner, 81-94.
1999
Hansen, Björn Die Herausbildung und Entwicklung der Modalauxiliare im Polnischen. In: Anstatt, Tanja (Hrsg.): Entwicklung in slavischen Sprachen. (Specimina philologiae slavicae Supplementband 66) München: Verlag Otto Sagner. 83-169.
1998
Hansen, Björn Modal´nye vspomagatel´nye slova v slavjanskich jazykach. V: Kozinceva, N.A. / Ogloblin, A.K. (red.): Tipologija. Grammatika. Semantika. (K 65-letiju V.S. Chrakovskomu). Sankt-Peterburg: Nauka, 58-67.
Hansen, Björn Die polnischen Modalauxiliare: Semantik, Form und Struktur der Kategorie. In: Hentschel, Gerd / Grochowski, Maciej (Hrsg.): Funktionswörter im Polnischen. (Studia Slavica Oldenburgensia 1). Oldenburg: bis, 119-154.
Hansen, Björn Modalauxiliare in den slavischen Sprachen. In: Zeitschrift für Slawistik 43/3, 249-272.
Hansen, Björn Powstanie i rozwój słów modalnych w języku polskim. W: Poradnik Językowy 1/2, 25-43.
1997
Hansen, Björn Die modalen Verbbegleiter des Polnischen und die germanischen Modalverben zwischen Form- und Funktionsklasse. In: Schulze, Jana/Werner, Eduard (Hrsg.): Linguistische Beiträge zur Slawistik aus Deutschland, Österreich und der Schweiz. V. Jungslavistentreffen. München: Verlag Otto Sagner, 132-162.
1996
Hansen, Björn Assoziationen und Grammatikforschung: Numerus und Lokalisation im Assoziativen Kombinatoriktest (ASKO-Test). In: Schindler, Franz (Hrsg.): Linguistische Beiträge zur Slawistik aus Deutschland, Österreich und der Schweiz. IV. Jungslavistentreffen. (Specimina philologiae slavicae Supplementband 51). München: Verlag Otto Sagner, 87-109.
Hansen, Björn Vzaimodejstvie glagola i imeni suščestvitel´nogo pri vyraženii lokalizacii. V: Vzaimodejstvie grammatičeskix kategorij v jazyke i reči. Tezisy dokladov. Vologda, 70-71.
1995
Hansen, Björn Zur Episodizität im Russischen. Klassifizierung delokalisierter Aussagen. In: Junghanns, Uwe (Hrsg.): Linguistische Beiträge zur Slawistik aus Deutschland und Österreich. II. Jungslavistentreffen (Wiener Slawistischer Almanach Sonderband 37). Wien, 139-150.
Hansen, Björn Lokalisation: Testverfahren und prozeßorientierte Modellierung. In: Dippong, Horst (Hrsg.): Linguistische Beiträge zur Slawistik aus Deutschland, Österreich und der Schweiz. III. Jungslavistentreffen. (Specimina philologiae slavicae Supplementband 42). München: Verlag Otto Sagner, 73-89.
1994
Hansen, Björn Determinatorenserialisierung in den slavischen Sprachen. Ein typologisch-kognitiver Erklärungsvorschlag. In: Wiener Slawistischer Almanach 33, 119-129.
Hansen, Björn / Marszk, Doris: Von der Vielfalt zum Vielzweck: Der Imperativ im Polnischen und im Deutschen. In: Zeitschrift für Slawistik 1994/4, 526-544.
3. Rezensionen/Tagungsberichte
2012
Rezension zu: Anstatt, Tanja und Norman, Boris (Hrsg.) 2010 Die slavischen Sprachen im Lichte der kognitiven Linguistik. (Slavistische Studienbücher. Neue Folge 22) Wiesbaden: Harrassowitz; 278 Seiten; in: Welt der Slawen LVII, 194-198
2010/11
Hansen, Björn Rezension zu Hinrichs, Uwe (Hrsg.) Handbuch der Eurolinguistik. (Slavistische Studienbücher. Neue Folge 20). Wiesbaden: Harrassowitz Verlag, 2010. In: Südost-Forschungen 69/70, 694-698
2009
Hansen, Björn Rezension zu Hinrichs, Uwe / Reiter, Norbert / Tornow, Siegfried (unter Mitarbeit von Uwe Büttner) ‚Eurolinguistik. Entwicklungen und Perspektiven. Akten der Internationale Tagung vom 30.9.-02.10.2007 in Leipzig.’ (Eurolinguistische Arbeiten Band 5). Wiesbaden: Harrassowitz Verlag, 2009. In: Südost-Forschungen 68, 773-775
Hansen, Björn Rezension zu Golubović, Biljana / Raecke, Jochen (Hrsg.) 2008 „Bosnisch, Kroatisch, Serbisch als Fremdsprachen an den Universitäten der Welt.“ (Die Welt der Slawen. Sammelbände 31). München: Otto Sagner, 2008. In: Südost-Forschungen 68, 775-778
2008
Hansen, Björn Rezension zu Norbert Reiter „Eurolinguistik kognitiv. Die Zählreihensemantik.“ (Eurolinguistische Arbeiten Band 4). Wiesbaden: Harrasowitz Verlag, 2007. In: Südost-Forschungen 67, 580-582
2007
Hansen, Björn Rezension zu Randolf Ledeboer „Vergleichende Untersuchungen zu „müssen“ und „können“ in den Balkansprachen“ (Eurolinguistische Arbeiten Band 2). Wiesbaden: Harrasowitz Verlag. In: Zeitschrift für Balkanologie 43/2, 270-276
2004
Hansen, Björn „Tagungsbericht 13. JungslavistInnen-Treffen 2002 in Cambridge/UK“.
In: Zeitschrift für Slawistik 49, 103-107.
2003
Hansen, Björn Review: Jachnow, H./Norman, B. /Suprun, A.E. (Eds.): Quantität und Graduierung als kognitiv-semantische Kategorien. Wiesbaden: Harrassowitz Verlag. (= Slavistische Studienbücher. Neue Folge, Band 12). In: Russian Linguistics 27, 95-109.
4. Mitherausgeberschaften
Mitherausgeber der Reihe „Slavolinguistica“ (mit Tanja Anstatt, Tilman Berger, Karl Gutschmidt, Volkmar Lehmann). Verlag Otto Sagner: München. Seit 2017 Lang Verlag.
Bisher erschienen:
2015 – Slavolinguistica 22
Erker, Aksana: Strukturnye čerty smešannych belorusskich govorov na balto-slavjanskom pogranič'e. Leipzig: Biblion Media
2015 – Slavolinguistica 21
Clasmeier, Christina: Die mentale Repräsentation von Aspektpartnerschaften russischer Verben. Leipzig: Biblion Media
2015 – Slavolinguistica 20
Krumbholz, Gertje: Untersuchungen zum Ausdruck des Anfangs im Polnischen. München - Berlin: Verlag Otto Sagner
2014 – Slavolinguistica 19
Lazar, Marija: Von Geld und guten Worten: Entwicklung des russischen Geschäftsbriefs als Textsorte. München - Berlin: Verlag Otto Sagner
2013 – Slavolinguistica 18
Kukla, Julia: Das Verb und sein Abstraktum im Russischen. München - Berlin: Verlag Otto Sagner
2013 - Slavolinguistica 17
Lehmann, Volkmar: Linguistik des Russischen. Grundlagen der formal-funktionalen Beschreibung. München - Berlin: Verlag Otto Sagner
2012 - Slavolinguistica 16
Hansen, Björn (Hrsg.): Diachrone Aspekte im Slavischen. Festschrift für Ernst Hansack zum 65. Geburtstag. München - Berlin: Verlag Otto Sagner
2012 - Slavolinguistica 15
Karl, Katrin Bente: Bilinguale Lexik. Nicht materieller lexikalischer Transfer als Folge der aktuellen russisch-deutschen Zweisprachigkeit. München - Berlin: Verlag Otto Sagner
2011 - Slavolinguistica 14
Менде, Юлия, Борн-Раухенекер, Ева, Брюгеман, Наталья, Дипонг, Хорст, Кукла, Юлия и Леман, Фолькмар: Вид и акциональность русского глагола. Опыт словаря. München: Verlag Otto Sagner
2010 - Slavolinguistica 13
Brüggemann, Natalia: Aktionale Dauer. Untersuchungen zum lexikalischen Dauerpotenzial russischer Verben. München: Verlag Otto Sagner
2010 – Slavolinguistica 12
Gattner, Anja: Beschreibung russischer Kopfgesten und deren Bedeutung für die Lexikographie des Russischen. München: Verlag Otto Sagner.
2010 – Slavolinguistica 11
Birzer, Sandra: Russkoe deepričastie. Processy grammatikalizacii i leksikalizacii. München: Verlag Otto Sagner.
2009 – Slavolinguistica 10
Dieser, Elena: Genuserwerb im Russischen und Deutschen. Korpusgestützte Studie zu ein- und zweisprachigen Kindern und Erwachsenen. München: Verlag Otto Sagner.
2009 – Slavolinguistica 9
Bremer, Bernhard: Höflichkeit zwischen Konvention und Kreativität. München: Verlag Otto Sagner.
2008 – Slavolinguistica 8
Słodowicz, Szymon: Control in Polish Complement Clauses. München: Verlag Otto Sagner.
2006 – Slavolinguistica 7
Lehmann, Volkmar (red.): Glagol’nyj vid i leksikografija. Semantika i struktura slavjanskogo vida IV. München: Verlag Otto Sagner.
2005 – Slavolinguistica 6
Hansen, Björn/Karlík, Petr (eds.): Modality in Slavonic Languages. New perspectives. München: Verlag Otto Sagner.
2004 – Slavolinguistica 5
Bartnicka, B./Hansen, B./Klemm, W./Lehmann, V./Satkiewicz, H.: Grammatik des Polnischen. München: Verlag Otto Sagner.
2003 – Slavolinguistica 4
Berger, Tilman/Gutschmidt, Karl (Eds.): Funktionale Beschreibung slavischer Sprachen. Beiträge zum 13. Internationalen Slavistenkongress Ljubljana 2003. München: Verlag Otto Sagner.
2002 – Slavolinguistica 3
Lehmann, Volkmar/Udolph, Ludger (Eds.): Normen, Namen und Tendenzen in der Slavia. Festschrift für Karl Gutschmidt zum 65. Geburtstag. München: Verlag Otto Sagner.
2001 – Slavolinguistica 2
Hansen, Björn: Das slavische Modalauxiliar: Semantik und Grammatikalisierung im Russischen, Polnischen und Altkirchenslavischen. München: Verlag Otto Sagner.
2000 – Slavolinguistica 1
Born-Rauchenecker, Eva: Temporale Verbsemantik und Kohärenz im Russischen. München: Verlag Otto Sagner.
-
Vorträge und eigenständig organisierte Konferenzen/Workshops
1. Vorträge:
2017
Hansen, Björn: The language of CORRPUTION. The newspaper coverage of the ´Našice affair´ in the Kingdom of Yugoslavia (1934/35). ASEEES 2017, Chicago, 9 – 11 November 2017.
Hansen, Björn: Dijakronijski korpus hrvatskoga jezika CroDi. Zagreb, Institut za hrvartski jezik i jezikoslovlje, 28 September 2017.
Hansen, Björn: A lexical-semantic approach to the language of CORRUPTION. Society on the move: Socio-cognitive and historical aspects of human interaction, Prag, 11-12 April 2017.
Ханзен, Бьерн: О лексических коннотациях лексем европейский, европейски, по-европейски по сравнению с русский, по-русски и российский, по-российски. Europavortrag, лексичні конотації етнонімів, Kiev, 27 März 2017.
Hansen, Björn: Lexik der KORRUPTION im Serbischen – ein rahmensemantischer Beitrag zur Begriffsgeschichte. Ringvorlesung „Balkan verstehen“, LMU München, 03. Januar 2017.
2016
Hansen, Björn / Kolaković, Zrinka / Jurkiewicz-Rohrbacher, Edyta: Clitic climbing and infinitive clusters in Bosnian, Croatian and Serbian − acorpus-driven study. 6th International Conference “Grammar and Corpora”, Institut für Deutsche Sprache, Mannheim, 9 -11 November 2016.
Link zu Crammar and Corpora 2016
Hansen, Björn: Beyond b-subjects: testing subjecthood in Croatian modal constructions. Forty Years after Keenan 1976, Ghent University, 7 - 9 September 2016.
Hansen, Björn: Testing subjecthood in Croatian. 49th Annual Meeting of the Societas Linguistica Europaea, University of Naples, 31 August – 3 September 2016
Hansen, Björn / Kolaković, Zrinka / Jurkiewicz-Rohrbacher, Edyta: Clitic climbing in complement taking predicates in Serbian and Croatian: A study on semantic clause integration. Variation in space and time: clausal complementation in South Slavic, Zürich, 17-19 März 2016.
Hansen, Björn: Strukturen des Bosnischen/ Kroatischen/Serbischen als Herkunftssprache(n) in Deutschland. Südosteuropa-Abend, Jena, 20. Januar 2016.
2015
Hansen, Björn / Lisov, Maja - Aleksandra: Die historische Semantik von Korruption im ersten Jugoslawien – die Našice-Affäre von 1934/1935, 54. Hochschulwoche, Akademie für Politische Bildung, Tutzing, 5 - 9 Oktober 2015.
Hansen, Björn: Mikrovariation bei pronominalen und verbalen Enklitika des Bosnischen, Kroatischen und Serbischen. Empirische Studien zu Umgangssprachen, Dialekten und Herkunftssprachen. 12. Deutscher Slavistentag, Justus-Liebig-Universität Gießen, 1 - 3 Oktober 2015.
2014
Hansen, Björn: Replikacije sintaktičkoga obrasca (sinktaktičko kalkiranie) u nasljednome hrvatskome i srpskome u Njemačkoj. Peti međunarodni znanstveni skup "Hrvatski kao drugi i strani jezik", Zagreb, 18 – 20 Dezember 2014. Link
Hansen, Björn: Corpus linguistics and diachronic syntax: Subject case, finiteness and agreement in Slavonic languages. Institut za hrvatski jezik i jezikoslovlje, Zagreb, 18 Dezember 2014.
Hansen, Björn: Quo vaditis, językoznawstwo slawistyczne i bałkanistyka? Niekonwencjonalne historie instytucji slawistycznych, Warschau, 23 – 25 Oktober
2014.
Hansen, Björn: Das Modalverbsystem im Jiddischen zwischen Slavisch und Germanisch. Felder der Sprache – Felder der Forschung, Łódź, 12 - 14 Juni 2014.
Hansen, Björn: Diskussion zum Thema Herausforderungen bei der Entwicklung und Implementierung von Doppelabschlussprogrammen im deutsch-polnisch-tschechischen Kontext. Internationale Studiengänge zwischen Deutschland, Polen und Tschechien: Herausforderungen, Perspektiven und Interdisziplinäre Best-Practices, München, 14. November 2014.Hansen, Björn: Aktuelle Turzismen im Makedonischen. 14. Schmaus–Kolloquium, LMU München, 3. Dezember 2014.
2012
Hansen, Björn: From dative to null subject: The case of Polish modal constructions. Non-Canonically Case-Marked Subjects within and across Languages and Language Families, Iceland, 4 – 8 Juni, 2012.
2010
Hansen, Björn: What happens after grammaticalization has taken place? Grammaticalization and (Inter)Subjectification, Brüssel, 11 – 13 November 2010.
2009
Hansen, Björn: Opis leksykograficzny czasowników i predykatywów modalnych w języku polskim. workshop ‘Representing Semantics in Digital Lexicography’, Instytut Slawistyki Polskiej Akademii Nauk, Warschau, 29.06 –1.7.2009.
Hansen, Björn: Opis leksykograficzny czasowników i predykatywów modalnych w języku polskim. Uniwersytet Łódzki, 27 Juni 2009.
2008
Hansen, Björn: On the gradience and gradualness of modal constructions and epistemic particle constructions. Diachronic Syntax in Slavonic Languages: Gradual changes in focus, Universität Regensburg, 5 – 6 Dezember 2008.
Hansen, Björn: Modale Konstruktionen im Altrussischen vor europäischem Hintergrund. Early European Languages in the Eyes of Modern Linguistics, Masaryk-Universität Brno‚ 28.09 - 01.10. 2008.
Hansen, Björn: The link between modal systems and subjunctive mood. 18. Congress of International Linguistics, Seoul, 21 – 26 Juli 2008.
Hansen, Björn / de Haan, Ferdinand: What‘s a modal? Some preliminary observations on modals in the languages of Europe. New reflection on Grammaticalization NRG 4, Leuven, 16-19 Juli 2008.
Hansen, Björn / de Haan, Ferdinand: The level of grammaticalization of modals in the languages of Europe. Association of Linguistic Typology 8, University of California, Berkeley 4 - 6 Juli 2008.
2007
Ханзен, Бьерн: Специфика модальных вспомогательных слов в русском языке на общеевропейском фоне. Модальность в языке и речи: новые подходы к изучению, Калининград, 25 – 27 Oktober 2007.
Hansen, Björn: Das jiddische Modalsystem zwischen Slavisch und Germanisch. Universität Warschau, 29 Mai 2007.
Hansen, Björn: Konnotationen von Ethnonymen und Ethnostereotype. Namen als Konfliktpotential im europäischen Kontext’, Universität Regensburg, 11 – 13 April 2007.
2005
Hansen, Björn: Modals in the Slavonic languages. Societas Linguistica Europaea 38: Formal, functional and typological perspectives on discourse and grammar, Universität Valencia, 7 - 10 September 2005.Hansen, Björn: Национальные стереотипы и их отражение в коннотациях русских этнонимов. Bez cenzury. Przejawy demokratyzacji w językach słowiańskich końca XX wieku. Uniwersytet Łódzki, 2 - 4 Juni 2005.
Hansen, Björn: Ako merať geografickú konvergenciu jazykov: prípadová štúdia gramatikalizácie v dôsledku jazykového kontaktu v nemecko-maďarsko-slovanskej oblasti. Slovakische Akademie der Wissenschaften, Bratislava, 24 Mai 2005.
Hansen, Björn: Mapy mentalne jako skuteczna metoda w konfrontacji językowej. Universität Opole, 7. April 2005.
Hansen, Björn: Mapy mentalne jako skuteczna metoda w konfrontacji językowej. Semantyka i konfrontacja językowa, Uniwersität Warschau, 4 – 6 April 2005.
2004
Hansen, Björn: How to measure areal convergence. Modality in Slavonic languages. New perspectives, Regensburg, 19-21 November 2004.
Hansen, Björn: The grammaticalisation of the analytical imperatives in Slavic. Perspectives on Slavistics, Katholieke Universiteit Leuven, 17 - 19 September 2004.
Hansen, Björn: The development of modals in Slavonic. Slova a dějiny 2004, Akademie der Wissenschaften Prag, 29 Juli 2004.Hansen, Björn: Nemecké modálne slovesá v porovnaní so slovanskými. [Die deutschen Modalverben im Kontrast zu den slavischen Modalausdrücken]. Comenius-Universität Bratislava, 1. Juli 2004
Hansen, Björn. Die Sprache der Politik – Politik mit Sprache, forost-Frühjahrstagung Regensburg, 16 - 17 April 2004.
2003
Hansen, Björn: Zur Grammatikalisierung der analytischen Imperative im Slavischen. Antrittsvorlesung, Universität Regensburg, November 2003.
Hansen, Björn: The grammaticalization of modals in Slavonic. Internationaler Slavistenkongress Ljubljana, 15-21 August 2003.Hansen, Björn: History in Russian? Progress and Language Change. Public Lectures in Slavic Studies 2002-3 Understanding Russia? Perspectives On Russian History And Culture, Robinson College, University of Cambridge, 06 Februar 2003.
2002
Hansen, Björn: Kurz- und Langform des Adjektivs im Russischen und Serbischen / Kroatischen unter dynamischem Aspekt. XI. Jungslavisten-Treffen, Selwyn College, University of Cambridge, 20 September 2002.
Hansen, Björn: Die Entwicklung der Modalität in den slavischen Sprachen: gerichtet oder zyklisch? Bewerbungsvortrag, Universität Regensburg, 19 Januar 2002.
2001
Hansen, Björn: The development of modals in Russian. University of Oxford, Slavonic Department, 29 November 2001.
Hansen, Björn: Modalität in Birkenrindentexten. VIII. Deutscher Slavistentag, Universität Potsdam, 30.09 - 03.10.2001.
Hansen, Björn: Zur Entwicklung der Kurzform des Adjektivs im Bosnischen/Kroatischen/ Serbischen und im Russischen. Bewerbungsvortrag C4 Newerklowsky-Nachfolge, Universität Klagenfurt, 31 Mai 2001.
Hansen, Björn: Grammatikalisierungen und ihre Grenzen im Bereich der slavischen Modalauxiliare. Grammatikalisierung und Lexikalisierung, Universität Konstanz, 01 März 2001
2000
Hansen, Björn: Die modale Landkarte im Slavischen. XXVIII. Arbeitstreffen Slavistische Linguistik, Universität Hamburg, 26 – 28 September 2000.
1999
Hansen, Björn: Ausdrücke der Möglichkeit im Russischen. VIII. Jungslavisten-Treffen, Universität München, 29.09 -03.10.1999.
Hansen, Björn: Das deutsche Modalverb ‘müssen’ und die slavischen Sprachen - Rekonstruktion einer Erfolgsstory. 6. Norddeutsches Linguistisches Kolloquium, Universität Hamburg, 29 – 30 März 1999.
1998
Hansen, Björn: The German modal verb müssen and the Slavonic Languages: The Reconstruction of a Success Story. International Conference of the Linguistic Society of Belgium ‘Modal verbs in the Romance and Germanic Languages’, Universiteit Antwerp/Belgien, 10 – 12 Dezember 1998.
Hansen, Björn: Powstanie i rozwój słów modalnych w języku polskim. Vortrag Uniwersytet Warszawski, 14 Mai 1998.
1997
Hansen, Björn: Probleme der Beschreibung von Bedeutungen. Arbeitstreffen ‘Sprachliche Funktionen in slavischen Sprachen: Beispiele und Probleme ihrer Beschreibung’, Universität Hamburg, 19 – 20 Dezember 1997.Hansen, Björn: Komponenten einer Explikationssprache für Modalauxiliare am Beispiel des Serbokroatischen. VI. Jungslavisten-Treffen, Wirtschaftsuniversität Wien, 11 – 14 November 1997.
Hansen, Björn: Zur Herausbildung der Modalauxiliare im Polnischen. VII Deutscher Slavistentag, Universität Bamberg, 28.09 - 01.10.1997.
1996
Hansen, Björn: Modal auxiliaries in Polish. Regional Workshop on Modality - Association for Linguistic Typology, Universiteit Antwerp/Belgien, 08 – 09 November 1996.
Hansen, Björn: Modalität im Polnischen. V. Jungslavisten-Treffen, Sorbisches Institut Bautzen, 30.09 -02.10.1996.
1995
Hansen, Björn: Assoziationstest und Grammatikforschung - Möglichkeiten und Probleme. IV. Jungslavisten-Treffen, Universität Frankfurt, 15 – 17 September 1995.
1994
Hansen, Björn: Wider den satzsemantischen Spuk, oder: wie kommt Lokalisation zustande? III. Jungslavisten-Treffen, Universität Hamburg, 30.09 - 02.10.1994.
1993
Hansen, Björn: Opredelennost’ v nemeckom i tureckom jazykach. Laboratorija tipologičeskogo issledovanija jazykov, Institut Lingvističeskich Issledovanij RAN, St. Petersburg, 15 Dezember 1993.
Hansen, Björn: Zur Nichtaktualität im Russischen. II. Jungslavisten-Treffen, Universität Leipzig, 01 – 03 November 1993.
1992
Hansen, Björn: Determinatorenserialisierung in den slavischen Sprachen. Ein typologisch-kognitiver Erklärungsvorschlag. I. Jungslavisten-Treffen, Wirtschaftsuniversität Wien, 25 – 27 September 1992.
2. Eigenständig organisierte Konferenzen / Workshops:
2017
Workshop: Clitic Climbing. Regensburg, 19. Oktober 2017.
Konferenz (mit Brunnbauer, Ulf / Dujizings, Ger): IV. Annual Conference of the Graduate School for East and Southeast European Studies. The End of the Liberal Order? Central, East and Southeast European Populism in Comparative Perspective, Regensburg, 1 – 3 Juni 2017.2016
Round table (finanziert durch DAAD): Language culture and variation from a comparative perspective. Regensburg, 4 November 2016.
Tagung: Perspektiven der deutsch-slawischen Mehrsprachigkeit. Regensburg, 18 – 19 März 2016.Workshop (finanziert durch DAAD): Language culture and variation, Regensburg, 04 November 2016.
2009
Workshop: Yiddish Language Structures. Regensburg, 30.11. – 01.12.2009.
2007
15. Regensburger Fortbildungstagung für Russischlehrer an bayerischen Gymnasien, Regensburg, 6 - 7. Juli 2007.
2006
Internationale Konferenz: Perspectives on Slavistics 2; Regensburg, 21 – 24 September 2006.
2005
Konferenzworkshop: Modals in the languages of Europe. Formal, functional and typological perspectives on discourse and grammar, Societas Linguistica Europaea 38 - Valencia, 7 - 10 September 2005; mit Johan van der Auwera.
Podiumsdiskussion: I kako dalje? Und wie weiter? Auf der Suche nach Zukunftsperspektiven für den Balkan; 19. Mai 2005.
Konferenzworkshop: New reflection on Grammaticalization NRG3, Santiago de Compostela,, Juli 2005; mit Björn Wiemer: Workshop: Grammaticalization and language contact.
2004
Internationale Konferenz: Modality in Slavonic languages. New perspectives. Regensburg, 19-21 Mai 2004
2002
XI. Jungslavisten-Treffen, Selwyn College, University of Cambridge, 20 September 2002.
-
Habilitationen
Edyta Jurkiewicz-Rohrbacher
(jetzt JProf. Uni Hamburg)
laufend Corpus-driven cross-linguistic perspective on infinitival complementation Erstbetreuer Jürgen Fuchsbauer
(jetzt Prof. Uni Innsbruck)
2017
Die Dioptra im Kontext des slavischen Schrifttums
Textedition, philologische und sprachliche Untersuchungen
Erstbetreuer
Sandra Birzer
(jetzt Prof. Uni Bamberg)
12.2016
The dynamics of (inter)change: a panchronic approach to discourse structuring elements based on infinite verba dicendi in the Slavonic languages.
Erstbetreuer
Roland Meyer
(jetzt Prof. HU Berlin)
5.2012
The History of Null Subjects in North Slavonic. A Corpus-based Diachronic Investigation
Erstbetreuer
Promotionen
Damjan Matković laufend Informality and Corruption in Serbia (1817-1914) Diss. 2. Betreuer Ilshat Sharafudtinov 06.2024 Regional Non-Native English Accents in Russia: influence of the local indigenous languages Diss. 2. Betreuer Jovana Jović laufend A lexical-semantic analysis of the thematic use of words based on Serbian and Croatian press texts from 1919 to the present day. Diss. 1. Betreuer Roman Fisun 04.2024 Zusammengesetzte Indefinitpronomen in den slavischen Sprachen Diss. 1. Betreuer Martina Rybová (Co-Tutelle mit KU Prag) 07.2023 Die Beziehung zwischen Evaluativität und Indefinitheit am Beispiel der zusammengesetzten Indefinitpronomina im Tschechischen Diss. 1. Betreuer Daniel Romić 05.2023 Das 'Bosnisch-Kroatisch-Serbisch' der zweiten Generation-Untersuchung zu Sprachverhalten und Sprachstruktur der zweiten Migrantengeneration in Deutschland Diss. 1.Betreuer Anna Gloria Ritter (KU Eichstätt) 02.2023 Mehrsprachigkeit in der Familie. Eine Studie am Beispiel russisch-deutscher Migrantenfamilien in Deutschland Diss. 2.Betreuer Carolin Centner 01.2023 Lexikalische Replikation bei deutsch-polnisch Bilingualen in zwei Generationen
Diss. 1. Betreuer Veronika Wald
02.2022Valenzstrukturen im russisch-deutschen Sprachkontakt Diss. 1.Betreuer.Martina Lev (KLU Gießen)10.2020Typologie dativischer Domänen. Ein russisch-tschechischer Vergleich Diss.2. BetreuerDóra Vuk
02.2020
Erwerb der kroatischen Herkunftssprache bei den kroatischen Minderheiten- und Einwanderergruppen in Ungarn und Österreich. Genus- und Numeruskongruenz im Sprachkontakt
Diss.
1.Betreuer
Edyta Jurkiewicz-Rohrbacher (Co-Tutelle mit U Helsinki)
05.2019
Polish Verbal Aspect and its Finnish Statistical Correlates in the Light of a Parallel Corpus
Diss.
1.Betreuer
Zrinka Kolaković
(Co-Tutelle mit U Zagreb)
03.2019
Dvoaspektni glagoli – razlike između (p)opisa u priručnicima i stanja u korpusu s posebnim osvrtom na uporabu izvornih govornika / Bi-aspectual Verbs: the Difference between Description, Prescription and Real Use
Diss.
1.Betreuer
Izabela Błaszczyk
04.2018
Wenn man die Sprache erbt…Beschreibung und empirische Analyse zum Irrealis-Marker by im Polnischen und seiner Verwendung bei Herkunftssprechern mit Deutsch als dominanter Sprache
Diss.
1.Betreuer
Christine Grillborzer
07.2014
Синтаксис Конструкций с Первым Дательным Актантом – Синхронный и Диаxронный анализ
Diss.
1.Betreuer
Beate Feldmeier
12.2013
Anrede im Sprachkontakt: Reflexion und Gebrauch von Anredestrategien durch tschechische Migranten im deutschsprachigen Umfeld
Diss.
2. Betreuer
Arkdadiusz Danszczyk
2009
Sprachvariationsraum Oberschlesi-en. Das Gegenwärtige Schlesische im Kontakt mit dem Deutschen und Polnischen
Diss.
1. Betreuer
Ingrid Stöhr
06.2008
Bilingualismus und Sprachnationalismus in Böhmen. Prager deutsche Volksschulen und Gymnasien der Kafka-Zeit.
Diss.
2. Betreuer
Ruprecht von Waldenfels
2008
The grammaticalization of ‚give‘ with infinitive complement in Russian, Polish and Czech
Diss.
1.Betreuer
Sandra Birzer
2008
Grammatikalisierung und Lexikalisierung der Konverbien im Russischen
Diss. 1.Betreuer
Larissa Likhanova
07.2007
Die Anmerkung im literarischen Übersetzungstext. Eine kontrastive deutsch-russische Textsortenuntersuchung
Diss.
2. Betreuer
Jessica Scharnberg
(UHH)
7.2004
Wörter in freier Wildbahn: Untersuchung von Grammatik und Lexik anhand der russischen substantivischen Kategorien Numerus, Genus und Belebtheit
Diss
2. Betreuer
Marie-Beata Mika
(UHH)
06.2002
Von pan zu pan. Zur Geschichte der polnischen Anrede, besonders im 18. Jahrhundert
Diss.
2.Betreuer
MA-Arbeiten
Natalie Michl 06.2024 Das Islambild in deutschen und tschechischen Printmedien - Eine korpuslinguistische Diskursanalyse MA 1. Betreuer Michael Wastl 06.2023 Kontrollwechsel und Maschinelle Übersetzung. Analyse deutsch-kroatischer Übersetzungs-äquivalente auf Grundlage korpusbasierter Daten MA 1. Betreuer Alla Mazharova 03.2023 Anrede in der Business-Kommunikation. Eine kontrastive Analyse der Verwendung von Anredeformen im Deutschen und Ukrainischen MA 1. Betreuer Irina Maykova 02.2023 Zur Funktionalstilistik ausgewählter Indefinitpronomen im Russischen MA 1. Betreuer Anna Cijevschi
06.2022 Interacting ‚without‘ shared linguistic resources? Communication strategies in the multilingual ‘language village’
MA 1. Betreuer Martina Engelmaierová 11.2021 Sprachunterricht in der Pandemie. Konsequenzen der coronabedingten Einschränkungen für Lehrende und Studierende in der universitären DaF-Ausbildung und Handlungsempfehlung für ihre Gestaltung. Ein Fallbeispiel der Universität Regensburg
MA 2. Betreuer Daria Kudriavtseva
12.2020
Expressing commands and requests in English and Russian: a contrastive corpus-based study
MA
2.Betreuer
Viktoria Rudik
08.2020
Sprachattrition: Abbauphänomene in der Herkunftssprache russischer Immigranten in Deutschland
MA
2.Betreuer
Barbara Kaczocha
02.2020
Sprachanimation im Polnischen. Neue Perspektiven
MA
1.Betreuer
Julia Muchewicz
12.2019
Deutsch-Polnisches Code-Switching am Beispiel einer familiären WhatsApp-Kommunikation
MA
1.Betreuer
Tatiana Pushina
09.2019
Sprache der Korruption in deutschen und russischen Wortassoziationsstudien
MA
1.Betreuer
Nicole Schnepka
05.2019
Die Kodierung von Geschlecht in polnischen Rufnamen: Eine phonosemantische Untersuchung
MA
2.Betreuer
Kristina Belsner
03.2019
„Der Ort der Russlanddeutschen in der Gesellschaft: Eine Selbstbestimmung am Beispiel des Museums für russlanddeutsche Kulturgeschichte (Detmold)“
MA
2.Betreuer
Dilangez Azizmamadova
09.2018
Die Lexik der Korruption/Informalität im Russischen
MA
1.Betreuer
Ansgar Alsfasser
09.2018
Lexikalische Distanzen zwischen Substantiven des Kernwortschatzes slawischer und germanischer Sprachen
MA
1.Betreuer
Natalia Desyatova
04.2018
Transfer phenomenon in pronunciation of Russian Englisch
MA
2.Betreuer
Hana Plesniková
03.2018
Syntaktische Musterentlehrungen (pattern replications) in der Herkunftssprache tschechisch-sprachiger Migranten in Deutschland
MA
2.Betreuer
Kristýna Šoukalová
11.2017
Tschechische hybride Komposita mit der Komponente „Kleineres und großes Ma?“. Eine korpusbasierte Analyse
MA
1.Betreuer
Patricia Popek
09.2017
Berichterstattung über Korruption in der Tschechoslowakei (Tschechien) vor und nach der Wende
MA
1.Betreuer
Maria Leyerer
09.2017
Sprachkontaktphänomene: der russiche Einfluss auf die Sprache der Russlanddeutschen
MA
1.Betreuer
Victoria Schmidt
05.2017
Aufbau von Terminologie im Bereich Maschinenbau (Basierend auf Krones Daten im Bereich Ersatzteile)
M.A.
1.Betreuer
Alexander Legler
02.2017
Imperativ und Konstruktionsgram-matik. Eine konstruktions-grammatische Betrachtung und Vergleich der Imperativparadigma des Russischen, Polnischen und BKS unter Beachtung des Aspekts und Negation.
M.A.
1.Betreuer
Anastasia Amann
10.2016
Mehrfachnegation im Russischen
Eine korpuslinguistische Analyse
M.A.
2.Betreuer
Kerstin Krechlak
09.2016
Das Resultativ im Deutschen und Tschechischen
M. A.
2.Betreuer
Roman Fisun
06.2016
Semantische Besonderheiten zusammengesetzter Pronomen im Russischen, Ukrainischen und Polnischen
M.A.
1.Betreuer
Eva Szasz
03.2016
SISMIK: Ein aussagekräftiges Beobachtungsinstrument der Sprachstandsdiagnose in Bayerns Kindertagesstätten?
MA
2.Betreuer
Viktoria Bilous
01.2016
Ukrainische Vornamen. Vornamen der Stadt Kirovograd im XX. Jahrhundert
MA
2.Betreuer
Marta Adamczyk
08.2015
Mehrsprachigkeit als Ressource verstehen: Wege zur Profilierung der Herkunftssprache im Studium
MA
2. Betreuer
Anna Stupavský
06.2015
Phraseologismen mit Tierbezeichnungen im kroatisch-slovakischen Sprachvergleich
MA
1.Betreuer
Viktoria Filippova
05.2015
Übersetzungskompetenz bei Bilingualen: am Beispiel des Sprachenpaares Russisch-Deutsch
MA
1.Betreuer
Natalia Wrzaszczyk
09.2014
Zur Aktualität ethnischer Stereotype in Witzen. Ein deutsch-polnischer Vergleich
MA
1.Betreuer
Jana Cholevova
09.2014
Assoziation zu Emotionsbegriffen im Tschechischen
MA
1.Betreuer
Xenia Bagirov
06.2014
Heidnische und christliche Perso-nennamen in Birkenrindentexten aus Novgorod im Zeitraum vom 11. bis zum 15. Jahrhundert
MA
2.Betreuer
Alexander Kupardyaev
03.2014
Turzismen in der makedonischen Pressesprache: Borrowing Scales
MA
1.Betreuer
Katarina Seidlmayer
10.2013
Verbvalenz im deutsch-tschechischen Sprachkontakt bei Bilingualen
MA
1.Betreuer
Daniela Krajcovicova
08.2013
Verbpolysemie in der Lexikographie am Beisrpiel ausgewählter slowakischer Verben
MA
1.Betreuer
Taisija Alfreitor
08.2013
Assoziationen im deutsch-russischen Sprachkontakt am Beispiel der Farbbezeichnungen
MA
1.Betreuer
Yuliya Lukhnyeva
04.2013
Die Vatersnamen im Russischen. Geschichte, Gebrauch und heutiger Stand
MA
2.Betreuer
Sophie Markiewicz
2013
Integration von Entlehnungen bei polnisch-deutschen Bilingualen. Ein Vergleich der 1. Und 2. Generation
MA
1.Betreuer
Marketa Fialová
11.2012
Zum Wandel der unpersönlichen Modalausdrücke mozn-, lze und jde im Tschchischen. Eine korpus-basierte Studie zum Mikrowandel
MA
1.Betreuer
Iwona Moosauer
10.2012
Jüdische Personennamen in Polen im 20. Jahrhundert
MA
2.Betreuer
Anastasiia Lysa
04.2012
Das System der ukrainischen Fami-liennamen. Die Familiennamen der Stadt Lemberg
MA
2.Betreuer
Joanna Dziewulska
01.2012
Polnische Vornamen im Wandel der Zeit-unter besonderer Berücksichtigung von Christianisierung und Globalisierung
MA
2.Betreuer
Anna Gawronska
01.2012
„Der Sprachwandel von ‚Nowomowa‘. Eine Untersuchung auf Grundlage der Phraseologismen in polnischen Presse-texten“
MA
2.Betreuer
Nadine Lenz
10.2011
Die Verhandlung unscharfer Begriffe in der interkulturellen Kommunikation
MA
2.Betreuer
Tatiana Sava
09.2011
Sprachkultur und Sprachkontakte in der Republik Moldau-Eine diachrone kontaktlinguistische Analyse
MA
1.Betreuer
Anna Leibßle
07.2011
Strukturen des American Russian und des Russischen der zweiten Generation in Deutschland im Vergleich
MA
1.Betreuer
Stefan Reif
03.2011
„Die guslarske pesme“ der Serben heute. Ein Vergleich mit serbischen Heldenepen
MA
2.Betreuer
Katja Rozin
10.2010
ANGST im naiven Weltbild des Russischen-eine lexikalisch-semantische Studie zum Lexem……
MA
1.Betreuer
Iryna Parkhomenko
01.2010
Familiennamen in der Ukraine: Eine onomastische Untersuchung von Familiennamen
MA
2.Betreuer
Diana Peneva
12.2009
Konsonantenstämme im Indogermanischen und ihre Entwicklung im Slavischen
MA
2.Betreuer
Iryna Kandratovich
12.2009
Empir. Untersuchungen zu Ent-lehnungsasymmetrien im deutsch-tschechischen Sprachkontakt
MA
1.Betreuer
Katja Weber Kahn
09.2009
Übersetzungszwänge im internationalen Anforderungsmanagement
MA
2.Betreuer
Mirjam Zumstein
07.2009
Zur Abgrenzung von „Antikausativ“ und Passiv im Russischen
MA
1.Betreuer
Silviya Simeonova
2009
Die Flussnamen in Bulgarien
MA
2.Betreuer
Melanie Sterneder
09.2008
Die Prinzipien der Namenvergabe in den Werken Anton Čechovs
MA
2.Betreuer
Tatjana Lochmann
06.2008
Die Bedeutung des Stereotyps „Deutscher“ für das Unternehmen KRONES in der interkulturellen Kommunikation mit den russischsprachigen Ländern
MA
1.Betreuer
Margarete Löffel
03.2008
Bedeutungsverschiebungen bei Anglizismen im Polnischen
MA
1.Betreuer
Ksenia
Muromova
06.2007
Korpusbasierte Untersuchungen zum Ethnonym ‚Italiener‘ im Russischen
MA
1.Betreuer
Jernej Rojc
11.2007
Zur Toponomastik des slowenischen Teils der Steiermark
MA
2.Betreuer
Samuel Hunt
11.2007
Familiennamen in der Slovakei. Eine onomastische Untersuchung von Familiennamen aus der ungarischen Volkszählung von 1869 in Medzilaborce und Ruska Vola
MA
2.Betreuer
Linda Kirschbaum
10.2007
Phraseologismen im Deutsch-als-
Fremdsprache-Unterricht
MA
2.Betreuer
Christine Grillborzer
06.2007
Morphosyntaktischer Wandel beim Deutsch-Russischen Sprachkontakt. Eine korpusbasierte Untersuchung der Sprache Russophoner Einwanderer.
MA
Diana Kreuzer
04.2007
Der Einfluss des Deutschen auf das Russische im russischen Jugendslang
MA
2.Betreuer
Andrej Woltschanskiy
02.2007
Zur Rezeption der Anglizismen in der russischen Gegenwartsprache
MA
Ina Olbricht
2006
“Kinder zwischen zwei Sprachen. Über den bilingualen Erstspracher-werb russisch-deutsch“
MA
1.Betreuer
Paulina Sadza
12.2006
Anglizismen in Printmedien als Problem der Sprachpflege-ein Ver-gleich zwischen der aktuellen russischen und spanischen Presse-sprache
MA
1.Betreuer
Daniel Romic
09.2006
Stereotype und nicht-stereotype sekundäre Bedeutungen von Nationlitäts- und Länderbezeich-nungen im Kroatischen und Polnischen
MA
1.Betreuer
Maria Braun
08.2006
Russische Migranten in Tschechien. Auswirkungen des Sprachkontaktes unter Berücksich-tigung des Akkulturationsprozesses
MA
2.Betreuer
Aykan Inan
06.2006
Minderheiten-Staatsbürger oder Fremdkörper? Eine kritische Betrachtung von Griechenlands Politik gegenüber der muslimischen Minderheit der West-Thrakien Türken
MA
2.Betreuer
Piotr Kocyba
04.2006
Wandel der Sprachkontaktsituation in Oberschlesien
MA
1.Betreuer
Natal’ja Barabanova
5.2005
Deutsche Familiennamen im Russischen
MA
2.Betreuer
Melanie Gau
The State of Historical Corpus Linguistics with Special Focus on the Russian Language
MA
Saida Nasirova
8.2005
Englischsprachige Entlehnungen im Russischen und ihre Form und Funktion in der Werbesprache’
MA
1.Betreuer
Arkadiusz Danszczyk
8.2005
Deutsch-polnische Sprachkontakte in Oberschlesien unter besonderer Berücksichtigung deutscher Entlehnungen im Schlesischen
MA
1.Betreuer
Jana Faerber
5.2005
Das Prädikat im Deutschen und im Russischen. Eine kontrastive Untersuchung’
MA
2.Betreuer
Ivanka Doknjas
12.2004
Kroatisch und Slovakisch: Ähnlichkeiten und Unterschiede
MA
2.Betreuer
Ruprecht von Waldenfels
12.2004
The Gramaticalization Of Finnish antaa and Russian davat ‚to give‘ as Causative Auxiliaries
MA
Sandra Birzer
10.2004
Транслитерация русских графем в латиницу в электронной переписке на русском языке
MA
1.Betreuer
Anna Ruf
3.2004
Man-Äquivalente im Russischen
MA
1.Betreuer
Jens Segler
(HU Berlin)
1.2004
Der Einfluss grammatischer Faktoren des Ko-Texts auf die Bedeutung von ‚moč’’
MA
2.Betreuer
Jana Faerber
12.2003
Das Prädikat im Deutschen und Russischen. Eine kontrastive Untersuchung
MA
2.Betreuer
Ewa Pöppel
(UHH)
05.2001
Das russische Adverbialpartizip in Übersetzungen des 17. und 18. Jahrhunderts aus dem Polnischen
MA
1.Betreuer
Agnieszka Kruszyna-Waga (UHH)
02.2001
Neue Tendenzen im Bereich der Höflichkeit im Polnischen: pronominales Anredesystem und Grußformen
MA
1.Betreuer
Sabine Sandmeier-Borkowski (UHH)
05.2000
Die Sprachpflege in Rußland am Ende des 20. Jahrhunderts
MA
2.Betreuer
Claudia Ahnfeldt (UHH)
05.2000
Das analytische Futur des Russi-schen unter dynamischen Aspekten
MA
2.Betreuer
Birgit Rosenthal (UHH)
11.1999
Zum Grammatikalisierungsstatus der polnischen Modalauxiliare
MA
1.Betreuer
Marie-Beata Mika
(UHH)
06.1999
Das Anredeverhalten im Polni-schen. Entwicklung. Verfall. Relikte.
MA
1.Betreuer
Anja Herzog (UHH)
11.1998
Veränderungen in der russischen Lexik in den Bereichen Wirtschaft und Politik im Spiegel von Fern-sehnachrichensendungen
MA
2.Betreuer
Ulrike Hofmann (UHH)
10.1997
Die tschechische Umgangssprache und ihre Wiedergabe in deutscher Übersetzung
MA
1.Betreuer
Frauke Rühmann (UHH)
09.1996
Asyndese in russischen Texten
MA
1.Betreuer
BA-Arbeiten
Adrian Kaczmarek 09.2024 Die slawische Hexerbestien auf Deutsch. Die Analyse der Übersetzung von der slawischen Bestionyme ins Deutsche in der Buchsaga "Der Hexer" von Andrzej Sapkowski. BA 1. Betreuer Martina Baczek 09.2024 Eine Frame-Analyse des Diskurses ausgewählter polnischer und deutscher Wochenzeitschriften zum Thema Oder-Vergiftung im Jahr 2022. BA 1. Betreuer Julia Sochaczewska 09.2024 Deutsche Figuren im Film. Eine Kontrast-Analyse zum (nicht)stereotypen Deutschen in "Night on Earth" von Jim Jarmusch (1991) BA 2. Betreuer Sarah Rosinski 05.2024 Kodierung politischer Messages in polnischen Hip-Hop-Liedern BA 1. Betreuer Evelyn Heinemann 02.2024 Dialektale Kontinuität und Wandel. Eine Untersuchung des pfälzischen Dialekttyps der Russlanddeutsche BA 1. Betreuer Elena Lotz 05.2023 Attritionsphänomene bei russischen Herkunftssprechern BA 1. Betreuer Dominika Powrożnik 05.2023 Realisierung und Gründe der Verwendung der Hassrede in deutschen Witzen über Polen und polnischen Witzen über Deutsche BA 1. Betreuer Andrzej Kowalczyk 02.2023 Deutsches Erbe im Lexikon der Teschener Mundarten im Vergleich zum Oberschlesischen BA 1. Betreuer Luise Wagener 11.2022 Die Sprachsituation in Mostar. Eine soziologische Analyse des Bosnischen und Kroatischen am Beispiel Mostars BA 2. Betreuer Pavlina Kupfer
01.2022
Tschechische Dualformen im Wandel
BA 2. Betreuer
Gresa Morina
10.2021
Die Binarität des Sprachpurismus in Kroatien
Eine korpuslinguistische Untersuchung neuerer kroatischer Neologismen
BA 1. Betreuer
Bastian Arnold
07.2021
Die Darstellung des 10-tägigen-Slowenienkriegs in russischen und jugoslawischen Zeitungsartikeln - ein lexikalisch-semantischer Vergleich
BA 1. Betreuer
Nikita Kobyzev
03.2021
Metaphern in russischer und deutscher Fußballsprache im Vergleich
BA
1.Betreuer
Iryna Fichtmüller
02.2021
Zusammengesetzte Indefinitpronomen des Ukrainischen im Vergleich zum Russischen
BA
1.Betreuer
Barbara Kurasiak
07.2020
Fremdsprachen in der deutschen und tschechischen Jugendsprache
BA
2.Betreuer
Yelena Schöberl
07.2020
Wandel der sprachlichen Situation in Kasachstan
BA
1.Betreuer
Julia John
02.2020
Empirische Studie zum Assozia-tionsverhalten bei Deutsch-Polnischen Bilingualen
BA
1.Betreuer
Adam Możdzierz
11.2019
Herkunftssprachlicher Unterricht des Polnischen im ostbayerischen Raum – Eine Bestandsaufnahme
BA
1.Betreuer
Anna Gorczak
10.2019
Das Auschwitz-Bild im Roman Café Auschwitz von Dirk Brauns zum Thema (Deutsch-Polnische Studien)
BA
Katarzyna Chrońska
10.2019
„Auf der Suche nach der eigenen Identität am Beispiel des Romans Die Blechtommel von Günter Grass“ (Deutsch-Polnische-Studien)
BA
Oksana Osovska
09.2019
Replikationen aus dem Russischen ins Ukrainische. Eine Empirische Analyse anhand von Kurz-geschichten von Bogdan Zoldak
BA
1.Betreuer
Michael Wastl
09.2019
Kodifizierte Sprachnorm und Usus im Bosnischen. Eine Web-Korpus basierte Untersuchung
BA
1.Betreuer
Marie Hajicková
08.2019
Metaphern in der tschechischen Korruptionslexik
BA
1.Betreuer
Antonia Zuruev
03.2019
Eine empirische Studie zu Ethnostereotypen bei Russisch-Deutschen Bilingualen
BA
1.Betreuer
Olivia Bubak
03.2019
Aktuelle Untersuchungen zur Motion in polnischen Stellenanzeigen
BA
1.Betreuer
Johannes Brack
02.2019
Incomplete Acquisition vs Attrition bei deutsch-russisch bilingualen Jugendlichen in Deutschland
BA
Irina Maykova
02.2019
Nicht kanonische Verwendung des Morphems „by“ im Russischen – eine empirische Studie anhand von Parallelkorpora
BA
1.Betreuer
Patrik Schumacher
09.2018
Reflexion der Spracherosion und des Sprachwechsels in Familien mit tschechischer Herkunft in Schwäbisch Hall und Umgebung
BA
2.Betreuer
Antonia Kurz
07.2018
Die Variation des definiten Artikels im Schwäbischen
BA
2.Betreuer
Alexandra Drößiger
04.2018
Die Darstellung der syntaktischen Null in der russischen Schultradition
BA
1.Betreuer
Angelika R.Dorada
10.2017
Stereotypen über Polen in Unternehmen in Deutschland
BA
1.Betreuer
Liwia Siemińska
07.2017
Das Polenbild in den deutschen Medien
BA
1.Betreuer
Alexandra Janowska
06.2017
Sprache der Träume: Metaphorik in Freuds Die Traumdeutung und Schitzlers Die Traumnovelle
BA
1.Betreuer
Magdalena Ryk
06.2017
EUROPA-Diskurs in der polnischen Presse-eine lexikalisch-semantische Analyse
BA
1.Betreuer
Damaris Senk
03.2017
Deutsche Entlehnungen in der Gegenwartssprache der oberschlesischen Bergarbeiter
BA
1.Betreuer
Charlotte Kromer
02.2107
Russisch in der zweiten Generation: Die Kategorie der Belebtheit bei Herkunftssprechern
BA
1.Betreuer
Dominika Szymalak
01.2017
Deutsche Verben im Polnischen. Eine Untersuchung ihrer Entleh-
Nung,Integration und heuten Frequenz anhand des WDLP und NKJP
BA
1.Betreuer
Ansgar Alsfasser
01.2017
Korpuslinguistische Untersuchun-
Gen zum Gebrauch hochdeutscher Lehrnwörter germaischer Herkunft im Russischen im Laufe des 20. Jahrhunderts
BA
1.Betreuer
Sebastian Meyer
12.2016
Modale Polyfuntionalität als Sprachbundmerkmal von Standard Average European? Eine arealtypologische Untersuchung
BA
2.Betreuer
Katrin Krawiarsch
11.2016
Der deutsche Einfluss auf das polnische Schlesische auf der morphosyntaktischen Ebene. Welche Musterreplikationen gibt es?
BA
1.Betreuer
Dean Showers
09.2016
Die Sprachpflege des Obersorbischen im Schulwesen und deren Erfolg
BA
2.Betreuer
Carolin Center
08.2016
Assoziationsverhalten deutsch-polnisch Bilingualer
BA
1.Betreuer
Mike Kaluza
06.2016
Das Standard Average European. Ist das Polnische eine typische europäische Sprache?
B.A.
1.Betreuer
Angelika Ziołkowska
06.2016
Modalität Deutsch-Polnisch: empirische Untersuchungen zur Unterscheidung zwischen müssen und sollen
BA
1.Betreuer
David T. Besold
04.2016
Valenzstrukturen im polnisch-deuteschen Sprachkontakt
BA
1.Betreuer
Nicole Schnepka
03.2016
Code-Switching bei polnisch-sprachigen bilingualen in Deutschland
BA
2.Betreuer
Sophia Leppich
03.2016
„Man-Äquivalente im Polnischen“
BA
1.Betreuer
Klaus Emathinger
02.2016
Atypische Verwendungen des Russischen Konditionals
BA
1.Betreuer
Maja-Aleksandra Lisov
09.2015
Analyse der Korruptionslexik in der Pressesprache zu Zeiten des Königreichs Jugoslawien. Ein Vergleich der Nasice- und Rade Pasic-Affären
BA
1.Betreuer
Lisa Magdalena Korinek
09.2015
Die sprachliche Situation in der Tschechischen Republik-Eine vergleichende Untersuchung der Tschechischen Varietäten am Beispiel öffentlich-rechtlicher Medien
BA
1.Betreuer
Anastasia Amann
07.2015
Spracheinstellungen-überall und nirgends
BA
1.Betreuer
Marta Grzegory
07.2015
Untersuchung des Sprichwör-terbuches von A. Wojcik un H. Ziebart anhand der Aktualität der Übersetzung polnischer Sprichwörter
BA
1.Betreuer
Martyna Anna Zatorska
07.2015
Analyse der deutsch-polnischen Jugendsprache anhand deutsch-polnischer Wörterbücher
BA
1.Betreuer
Izabela Reszka
07.2015
Rechtsterminologie in Online Wörterbüchern am Beispiel PONS
BA
1.Betreuer
Blerina Kelmendi
03.2015
Aktuelle Turzismen im Albanischen
BA
1.Betreuer
Natalia Anisimova
02.2015
Der „neue“russische Vokativ: Linguistische Charakteristiken und moderner Sprachgebrauch
BA
1.Betreuer
Regina Lerch
10.2014
Referentenkontinuität in den Nacherzählungen bilingualer Jugendlicher (Deutsch-Russisch)
BA
1.Betreuer
Alexander Legler
09.2014
Die Interaktion zwischen Höflichkeit und Imperativ in der russischen Gegenwartssprache unter Beachtung des Aspekts und der Negation
BA
1.Betreuer
Alice Lachowicz
09.2014
Deutsch-Polnische Onlinewörter-bücher im Vergleich: Analyse an-hand von Farbbezeichnungne
BA
1.Betreuer
Khatuna Dittrich
09.2014
Russische Namen tatarischer Herkunft und deren Namensträger
BA
2.Betreuer
Margarita Ringe
11.2013
Assoziationen von russischen Vornamen im Vergleich
BA
1.Betreuer
Ekaterine Rohde-Chokheli
09.2013
Russische Personennamen in sozialen Schichten
BA
2.Betreuer
Xenia Vyhnalek
09.2013
Das Prestige der Sprachen entlang der deutsch-tschechischen Grenze
BA
2.Betreuer
Ricarda Klein
09.2013
Die Morphosyntax von Modalkonstruktionen im Bosnischen/Kroatischen/Serbischen
BA
1.Betreuer
Johannes Karl
12.2012
Das Konzept der kontaktin-duzierten Grammatikalisierung und seine Anwendung af den deutsch-tschechischen Kontext
BA
1.Betreuer
Anastasia Odarchenko
09.2012
Lexikalische Entlehnungshierar-chien im deutsch-russischen Sprachkontakt
BA
1.Betreuer
Merje Kraus
01.2012
Umbenennungen von Ortsnamen in Russland-von Personennamen abgeleitete Ortsnamen
BA
2.Betreuer
Taisija Alfreitor
10.2011
Aspekt im Sprachgebrauch Deutsch-Russischer Bilingualer in Deutschland
BA
1.Betreuer
Tina Zach
09.2011
System und Gebrauch von Diminutiva und Hypokoristika im Tschechischen und Deutschen anhand von zwei Kinderromanen
BA
2.Betreuer
Peter Härtl
09.2011
Borrowing Scales. Ein Vergleich der Migrantensprachen Tschechisch in deutsch- und englischsprachiger Umgebung
BA
1.Betreuer
Katharina Bachl
06.2011
Das Element „sie“ als Problem der Polnischen Grammatik. Eine Bestandsaufnahme
BA
1.Betreuer
Valeria Braatz
03.2011
Der Einfluss der drei antiken Hauptsprachen auf die ostslavische Namengebung
BA
2.Betreuer
Xenia Bagirov
02.2011
Sprechende Namen in den Werken von Saltykov-Scedrin
BA
2.Betreuer
Gulchachak Bagautdinova
09.2010
Russische Namen turksprachlichen und tatarischen Ursprungs
BA
2.Betreuer
Katarina Seidlmayer
06.2010
Spracherwerb und Sprachverlust bei Tschechischen Migranten in Bayern: Analyse von zwei Sprachbiographien
BA
2.Betreuer
Thomas Köppl
06.2010
Deutsch-tschechischer Sprachkontakt in Bedrich Smetanas Briefkorrespondenz anhand der Graphematik
BA
2.Betreuer
Elena Nawroth
03.2010
Die Verwendung russischer Kosewörter in Moldawien
BA
2.Betreuer
Svetlana Welk
02.2010
Slavische Interkomprehension. Unter besonderer Berücksichtigung der Nominalflexion
BA
1.Betreuer
Anna Leibßle
09.2009
Russisch in Deutschland- Der aktuelle Forschungsstand
BA
1.Betreuer
Beate Feldmeier
05.2009
Anrede bei Migranten mit tschechischem Hintergrund auf der Basis von teilstrukturierten Interviews
BA
2.Betreuer
Claudia Schuder
03.2009
Empirische Untersuchungen zur Äquivalenz von Sprichwörtern im Russischen und Deutschen
BA
1.Betreuer
Sabine Stary
03.2009
Polnisch in Deutschland: Empiri-
Sche Untersuchungen zum Wandel von Valenzstrukturen
BA
Yaroslav Boyko
02.2009
Die gegenseitige Beeinflussung der polnischen und ukrainischen Namen im Laufe der gemeinsamen Geschichte Polens und der Ukraine
BA
2.Betreuer
Johannes Ketterl
01.2009
„Passiv im Tschechischen und Deutschen anhand eines digitalen Parallelkorpus“
BA
2.Betreuer
Iryna Mayster
09.2008
Frauennamen in der Ukraine
BA
2.Betreuer
Ilijana Lochmann
08.2008
„Vergleichende Untersuchungen zum Sprachwandel bei russophonen Einwanderern in Deutschland“
BA
1.Betreuer
Olga Michel
12.2007
Die Toponyme der Region von Archangelsk (Russland)
BA
2.Betreuer
Iana Beck
04.2007
Sprache und Geschlecht: Wandel bei femininen Personenbezeich-
nungen im Russischen
BA
1.Betreuer
Katja Weber-Khan
09.2006
Neueste Anglizismen in der russischen Presse: Bereiche Wirtschaft und Werbung
BA
1.Betreuer
Katja Walser
03.2005
Zur Entwicklung der Deklination der Kurz-und Langform des Adjektivs im B/K/S
BA
1.Betreuer
Carolin Firouzeh Roeder
07.2005
Das Modalauxiliar im Slovenischen und Russischen
BA
1.Betreuer
CV / Funktionen
Geboren: | 1964 | in Flensburg |
Studium: | 1984 - 1991 | 'Ostslavistik' und 'Deutsche Sprache und Literatur' an der Universität Hamburg |
1991 | Prüfung zum Magister Artium | |
Wissenschaftliche Tätigkeit: | 1989 - 1990 | Studentische Hilfskraft am 'Zentralen Fremdspracheninstitut' der Universität Hamburg |
1992 - 1995 | Wissenschaftlicher Mitarbeiter am Slavischen Seminar der Universität Hamburg (bei V. Lehmann) | |
1993- 1994 | Forschungsaufenthalt am 'Institut für linguistische Studien' an der Akademie der Wissenschaften in St. Petersburg (Abteilungen 'Laboratorija tipologiceskogo issledovanija jazykov', Leitung: V.S. Chrakovskij; und 'Teorija grammatiki', Leitung: A.V. Bondarko) | |
05/1995 | Prüfung zum Doktor der Philosophie im Bereich Slavistische Linguistik; Thema der Dissertation 'Zur Grammatik von Referenz und Episodizität' | |
07/1995- 08/2000 | wissenschaftlicher Assistent am Slavischen Seminar der Universität Hamburg | |
09/2000 - 09/2002 | 'Lecturer in Slavonic Linguistics and Philology' am Department of Slavonic Studies der University of Cambridge; gleichzeitig Fellow of Selwyn College | |
04/2001 | Habilitation im Fach 'Slavische Philologie - Sprachwissenschaft' an der Universität Hamburg | |
seit 10/2002 | Inhaber des Lehrstuhls 'Slavische Philologie - Sprachwissenschaft' am Institut für Slavistik, Universität Regensburg |
Funktionen
Mitglied des DFG-Fachkollegiums 104-02 Einzelsprachwissenschaften (2009-2024)
Vollmitglied des Gutachterkollegiums ‚Cult1: Languages’ des ‚Fonds
Wetenschappelijk Onderzoek’ (Research Foundation – Flanders), Belgien (2009-2018)
Offizieller Fachgutachter der Alexander von Humboldt-Stiftung (seit 2011)
Gutachter für Deutsche Forschungsgemeinschaft
Gutachter für Schweizer Nationalfonds
Gutachter für Fonds zur Förderung der wissenschaftlichen Forschung (Österreich)
Gutachter für Grantová Agentura České Republiky (Tschechische Republik)
Gutachter für VolkswagenStiftung
Gutachter für Hrvatska zaklada za znanost HRZZ (Kroatien)
Peer reviews für: Linguistics, Journal of Pragmatics, Journal of Historical Linguistics, Scando-Slavica, Jezikoslovlje, Language Sciences, Cambridge University Press u.a.
Mitglied im Programmkommitee Annual Meetings of the Societas Linguistica Europaea
Mitglied im ‘Editorial Board’ von Zbornik Matice Srpske za filologiju i lingvistiku
Cognitive Studies / Études Cognitives, herausgeben von der Polnischen Akademie der Wissenschaften
Годишњак филозофског факултета у Новом Саду herausgeben von der Philosophischen Fakultät der Universität in Novi Sad
Acta Universitatis Lodzensis. Folia Linguistica. Universität Łódź
Partnerschaftsbeauftragter der Universität Regensburg für die Kooperation mit:
- Univerzitet u Novom Sadu (Novi Sad) - Serbien
- Uniwersytet Łódzki - Polen
Vorsitzender des Promotionsausschusses der Phil.Fak IV an der Universität Regensburg
Leiter des Binationalen Studiengangs Deutsch-Polnische Studien (Gefördert vom DAAD)